Piiblipüha läkitus Eestimaa kogudustele

Foto: Illimar Toomet

Armsad vennad ja õed!
Juba aastaid tähistame maikuu esimesel pühapäeval koos Ühinenud Piibliseltsidega, Eesti Kirikute Nõukogu liikmeskirikutega ja kõikide kristlastega piiblipüha. Täna ja alanud nädalal palvetatakse piiblitöö edenemise pärast kogu maailmas.
Käesolev aasta on raamatuaasta: möödub 500 aastat esimese teadaoleva eesti keelt sisaldanud trükise ilmumisest. Samuti möödub tänavu ka 490 aastat esimesest osaliselt säilinud Wanradti ja Koelli katekismusest, mis anti välja aastal 1535.
Piibel kui kristlust kandev sõnum on aastasadu olnud eesti keele, kultuuri, rahva ja riigi kujundajaks. Esimesi vaimulike tekstide tõlkeid võis leiduda juba 13. sajandi alguses. Võib arvata, et kõige olulisemad liturgilised tekstid: meieisapalve, usutunnustus, maarjapalve jne on olnud kasutusel Maarjamaal vähemalt kaheksa sajandit. Oleme tänulikud emakeelse Jumala sõna eest.

Piibliseltsid kogu maailmas teevad koostööd, et iga inimene võiks oma emakeeles lugeda Pühakirja. Igal aastal lisanduvad tänu valminud piiblitõlgetele kümned rahvad ja rahvusrühmad, kel on see võimalus. Möödunud aastal ilmus ka meie keelesugulastel komidel esmakordselt emakeelne Piibel. Soome-ugri rahvastest on Piibel emakeeles olemas soomlastel, ungarlastel, saamidel, udmurtidel ja eestlastel.
Ühinenud Piibliseltsidesse (UBS) kuulub 155 piibliseltsi eri riikides. Piibliseltsid tegutsevad väga erinevates
olukordades. Mitmed seltsid peavad igapäevaselt toime tulema vägivalla, konflikti, sõja või ebakindla poliitilise olukorraga. Ka maailma majanduslik käekäik mõjutab oluliselt Piibliseltside tööd. Neis keerulistes olukordades panustavad piibliseltsid jätkuvalt koostöös kõigi kristlastega aktiivselt aega ja vahendeid, et emakeelne Jumala Sõna võiks jõuda iga inimeseni.
Oleme ka Eestis teinud jõupingutusi selleks, et aidata ahistavates tingimustes elavaid hõimurahvaid. lga rahvas vajab emakeelset Piiblit. Kõik piibliseltsi tegevusalad vajavad eestpalveid ning ühistegevust oma töö teadvustamiseks rahva hulgas ning ainelise toetuse laiendamiseks. Meie vajame toetust Piibli uue tõlkega edasitöötamiseks, materjalide trükkimiseks ning pühakirja jätkuva kättesaadavuse tagamiseks veebis, äppides ja muudel kandjatel.
Aidakem kõiges kaasa sellele, et Jumala sõna loetaks ja sellest õpitaks. Selleks, et Piibel oleks iga Eestimaa inimese käeulatuses!
Täname teie palvete eest piibliseltside palvepäeval ja kogu aasta jooksul!

Randar Tasmuth / Eesti Piibliseltsi esimees

Jaan Bärenson / Eesti Piibliseltsi peasekretär

Lisa kommentaar

Sinu e-postiaadressi ei avaldata. Nõutavad väljad on tähistatud *-ga